Donnerstag, 24. September 2015

Englisch-Deutsch

Immer noch etwas durcheinander und im wahrsten Sinne des Wortes angeschlagen frage ich mich, ob die zerplatzte Quarkpackung wirklich das einzige Opfer meines Fahrradunfalls war. Vielleicht hätte ich gestern Abend doch auf die netten Passanten hören sollen, die sich mehrmals und eindringlich erkundigten, ob mit mir wirklich alles in Ordnung sei. Noch sei Zeit, die Polizei zu rufen usw. usf. Die verwirrte Frau - erst auf dem Asphalt, dann wieder in der Senkrechten - muss wohl beeindruckt haben.
"Dizzy" beschreibt den aktuellen Zustand wohl am besten. Da meine Hauptsorge darin besteht, die schönste deutsche Entsprechung zum englischen Begriff zu finden, kann es nicht so schlimm sein. "Benebelt" trifft es nicht vollkommen.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen